eSpresso com ‘s’

languagecafé acredita que é preciso conhecer para poder entender!!

Antes de tudo, o que é espresso/expresso? É o café  em sua forma mais concentrada e intensa. A preparação é feita com a passagem de água muito quente (sem estar em ponto de fervura) pelo café moído fino. Por ser feito sob a pressão da água e diferente granulometria, tem uma consistência maior em relação ao café coado. Porém, com menos cafeína. Possui, também, uma quantidade superior de sólidos dissolvidos por volume.

Mas afinal, como se escreve: eSpresso ou eXpresso?

A palavra espresso, com s, vem do italiano, onde o tradicional caffè espresso foi criado. Esta grafia é sempre polêmica e por isso queremos explicar seu significado e uso.

A origem da bebida se deu pela rapidez. Os cafés individuais, preparados aos milhares e rapidamente são a origem do que conhecemos hoje como eSpresso, antes mesmo da primeira máquina surgir. Nesta época, os cafés eSpressos ou os chamados “caffé express” eram um meio termo entre o coado e o eSpresso, ainda sem crema, preparados em enormes filtros de metal se comparados aos maiores que usamos atualmente.

Definição: Se refere a um pedido feito para a ocasião, preparado no momento da solicitação, com agilidade e especialmente para quem pede.

“A bebida é preparada coando-se rapidamente uma pequena quantidade de água aquecida e pressurizada por um bolo comprimido de grãos de café torrado, moídos bem fino”. 

Definition:  Prepared on the spur of the moment (Ernesto Illy)

Definizione: Bevanda che si prepara con la macchina per caffè espresso, composta da una dose di caffè e da latte, di cui si fa spumeggiare la superficie soffiando vapore tramite il cannello apposito. 

A palavra eSpresso tem, foneticamente, um irmão gêmeo em português – expresso. Um dos significados da palavra eXpresso em português coincide com um dos significados da palavra eSpresso em italiano: rápido.

No dicionário italiano, eSpresso também significa rápido.

2 gerg. Di cibo o bevanda preparati di volta in volta e rapidamente per chi li ordina: caffè e.; piatto e.; maccheroni espressi

A grafia original de várias bebidas já é usada, como o cappuccino, por exemplo. Não é comum ver escrito ‘caputino’, uma versão aportuguesada, nos cardápios dos restaurantes e cafeterias do Brasil. Então, por que o uso da grafia original de eSpresso causa tanto incômodo em clientes, editoriais de revistas e jornais?

languagecafé mantém a grafia original das bebidas clássicas da cafeteria internacional representadas por vários países e também personaliza as de criação exclusiva.

Mas não se preocupe tanto com a grafia desta bebida. Afinal, o mais importante é a qualidade deste café eSpresso que vai na sua xícara!

E você, como geralmente vê a grafia desta palavra? Deixe seu comentário!

Veja também Cappuccino Brasileiro & Cappuccino Italiano

16593667_10210599052626809_1258097374_o

Referência: Revista Espresso; Baristo. Versão e adaptação do texto: Adriana Valinhas

Fotos: Adriana Valinhas

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s